Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы | ||||||||||
Потерянный берег УлиссаЖурнал о переводах, для переводов и просто на свободную тему :)
4 комментария Способ применения и дозы…ха! :) |
||||||||||
Город переводчиков © с 2001 | Написать администратору |
Может быть, посмотреть информацию на английском?
Нет, ну мне не надо объяснять, и не надо объяснять моей супруге. Но не в этом дело — представляете, разошлась миллионным тиражом листовка (даже никто не знает, и не узнает, каким именно) — а меня за косяки склоняют всячески…причём косяки не такие критичные, как в данном случае, а просто за то, что иной раз невнимателен в техническом переводе, причём за мной проверяют специалисты и советуют вообще тех.переводом не заниматься никогда. Что же по их логике нужно «посоветовать» автору такого перла? 🙁
Насколько себе представляю, теперь должна последовать большая и длинная цепочка бумаг, отчетов и записок о том, что обнаружена и исправлена опечатка. И это будет стоить заметных денег компании. Мне попадались такие документы — тягучая канцелярщина, а все из-за опечатки или маленькой ошибки.
Что посоветовать автору? (Выпить йаду / извините, вырвалось.) За такие ошибки сажают на строгий контроль редактора. До второго промаха. В серьезных конторах выгоняют.
Ха ещё три раза. 🙂 Я не автор, автор неизвестен, как и у всех chef-d’oeuvres. Заметных денег, говорите? Здесь же не просто смешная или нелепая опечатка, искажён смысл, причём до таких «высот», что снизу и не разглядишь, как и что следует принимать. А мы уже, кажется, этого лекарствия-таки «наелись», прежде чем поняли, что там и как.
Насчёт строгого контроля. Наверняка в Чехии (страна производства) тоже перестраховщики работают, как в Словении. Эти присылают мне ПСУР’ы проверять на удобочитаемость на русском языке. Ага, уже после правки профессиональным русским медицинским переводчиком, по сути, врачом широкого профиля, на предмет чисто медицинских косяков…Но всё-таки попадаются…куда от них денешься, это же «британская энциклопудия». 🙂